Ya se ha publicado el programa de "II International Conference on Translation and Accessibility in Video Games and Virtual Worlds" que se celebrará los próximos días 22 y 23 de Marzo en la Universitat Autònoma de Barcelona.
El primer panel del primer día es el que se centra más en accesibilidad, este es su contenido:
PANEL 1: Accessible Game Design & Accessibility to Virtual Worlds - Chair: David Camacho
- Kel Smith, Anikto LLC: Innovations in Accessibility: What We Can Learn From Digital Outcasts
- Javier Torrente, Universidad Complutense de Madrid (UCM); Eugenio J. Marchiori, UCM; José Ángel Vallejo-Pinto, Universidad de Oviedo; Pablo Moreno-Ger, UCM; Baltasar Fernández-Manjón, UCM1: Mobile gaming for blind users
- Eugenia Arrés, Universidad de Granada & independent localiser: How can translators make videogames accessible?: Proposal with open-source software for cognitive impaired users
- Óscar García & Anna Badia, La Salle-Universitat Ramon Llull: Natural Interaction and Accessibility within Serious Games: A case-study approach
Programa completo de la conferencia aquí: http://jornades.uab.cat/videogamesaccess/content/program
¡Se el primero en comentar!
Publicar un comentario